演员沙溢减肥的话题上了热搜,引发了网友的强烈共鸣。

原文:3 Easy Fat Loss Tricks for Busy People

来源:Lifehack

翻译:叫我NANA就好了

www.513.net 1

原因是,他又发微博准备减肥了……

Losing fat can be complicated. From trying to calculate complicated
calorie needs to lose weight, to going to the gym endlessly, to trying
every fake fat burning supplement ever created.

www.513.net 2

It can be exhausting– but it doesn’t have to be.

要知道,沙溢的减肥计划已经开展多年,却从未成功过。

译文:减肥是个非常繁琐的过程。从你计算需要消耗多少卡路里,到无休止的去健身房健身,都是为了燃烧掉你身上的每一块脂肪。

www.513.net 3

这是非常累人的一件事,但你其实可以不必这样。

据热心网友整理他的微博发现:从2011年至今,8年过去了,但丝毫未见减肥事业成功的痕迹。

The goal in life is not to become obsessed with counting every calorie
and spending all your off time– your “you” time– at the gym just to lose
some unwanted body fat. Otherwise, you’ll end up being unable to enjoy
life in general and the mental and emotional impact of that will be
extremely difficult to reverse. After all, what’s the point of losing
weight if you’re not happy?

看着沙溢天天喊着减肥的样子,网友们纷纷表示:他每年都喊着要减肥却被饥饿打败的样子,像极了减肥失败的我。

译文:生活的目标不是痴迷于计算每一个卡路里所消耗的热量,也不是要你把所有的时间都投入到健身房中,仅仅是为了把你身上不想要的那点脂肪减掉。如果是这样的话,你将无法享受正常生活的乐趣,而且你的思想和情绪也会因此而被影响,并且很难改变过来。别忘了,如果你不快乐,那么减肥有什么意义呢?

www.513.net 4

Instead of following a strict diet and obsessively watching what you’re
eating, you can incorporate a few simple changes to your diet. The best
part is that these changes aren’t like what you’ve tried before. They
aren’t one of those crash dieting or juicing fads, which are extremely
unsafe for your physical health.

年前立个新flag(New Year’s
Resolution),回头想想,过年何必委屈自己,年后再说吧。

译文:比起按照严格的饮食和过分关注所吃的东西,你可以做出一些简单的改变。这些改变最好是你之前从未尝试过的。当然,节食和只喝水的这种减肥潮流是不可取的,这对你的身体健康非常不利。

www.513.net 5

The tips you’ll read about here aren’t only effective but also safe and
healthy. The idea is to promote your physical health while helping you
get rid of excess fat easily. Here are three extremely easy fat loss
tricks you can start implementing today to see your body fat start
decreasing this week.

开始了无数次,下了无数次决心。减肥的事业永远在路上,无法抵达终点。

译文:这些小技巧不仅有效,而且非常安全和健康。这个想法是促进你身体健康的同时,帮助你摆脱多余的脂肪。这里有三个非常简单的减肥技巧,你可以从今天开始实施,然后看一下这周你身体的脂肪有没有开始减少。

www.513.net 6

Protein/蛋白质

刚开始减肥,总是动力十足,小本本记录每一天的点滴努力。

蛋白质

www.513.net 7

Higher protein diets are shown to be effective in long term weight loss
programs. When it comes to worrying about carbs or fats or what time of
the day you should eat, having a diet higher in protein takes priority
over everything.

但是减肥的日子,总是那么痛苦。

译文:高蛋白质的饮食被证明是有效的长期减肥计划。当你还在担心一天之中摄入多少碳水化合物和脂肪的时候,一顿含有高蛋白质的饮食是你最好的选择。

www.513.net 8

Believe it or not, I’m encouraging you to eat more food to lose more
fat.

www.513.net 9

Here are some awesome effects of protein related to losing fat simply:

一旦有一点点的效果都欣喜若狂,忍不住疯狂在朋友圈炫耀。

Protein burns more calories when digested when compared to fat and carbs
combined.

www.513.net 10

www.513.net ,Protein helps prevent losing muscle, muscle that helps you burn more
calories every day.

然而……好景不长,总有各种理由告诉自己,吃饱了才有力气减肥!

Protein keeps you fuller longer and decreases cravings, so you’re going
to end up eating less fattening foods throughout the day.

www.513.net 11

译文:不管你信不信,我鼓励你吃更多的食物来减掉脂肪。

看看沙溢的微博,想想自己减肥的心路历程,都是眼泪……

这里有一些关于蛋白质让减肥变得更简单的意义。

一、与脂肪和碳水化合物的结合物相比,蛋白质在消化的时候燃烧更多的卡路里。

二、蛋白质有助于防止失去肌肉,而肌肉可以帮助你每天燃烧更多的卡路里。

三、蛋白质通过让你感到长时间的饱腹感来降低食欲,这样你就会少吃一些令你发胖的食物了。

www.513.net 12

The best way to get more protein in your diet is to make sure at every
meal there is some sort of protein source. From egg whites, to chicken
and fish, to nuts and protein shakes, protein is easy to incorporate
into your day and will greatly assist you in the fat loss process. You
can simply choose the type of high-protein food you like and then
include that in your daily diet. It doesn’t have to be excessive; just
something you enjoy eating and also contains plenty of proteins.

Annie(微信号V_qing_)告诉大家一个消息:春天到了,减肥的机会又来了!

译文:在你的饮食中获得更多蛋白质最好方法是确保每餐都有某种蛋白质来源。例如从鸡蛋蛋白,鸡肉和鱼肉,坚果和蛋白质奶昔中获取。蛋白质很容易纳入你一天的饮食当中,并且在你的减肥过程中起到很大的作用。你可以在日常饮食中简单地选取一些你喜欢的高蛋白食物,不必要太多,只是你喜欢吃的东西,然后含有大量的蛋白质就行。

说到减肥,无非是管住嘴,迈开腿。

Water/水

趁着好天气,大家运动起来吧!

在“管住嘴”方面,也带了一些小建议,希望我们可以一起甩掉肥肉,做整条街最靓的仔。

You always hear your doctor harp on drinking enough water, but there may
be a good reason behind that.

饭前多喝水

译文:你总是听到医生喋喋不休地说要多喝水,但这背后是有原因的。

www.513.net 13

Staying hydrated is important for a number of bodily functions including
nutrient transport. Having a higher protein intake will aid in fat loss
a lot more efficiently if you are hydrated. So with the second tip,
you’re actually going to make the first tip work even better.

Drinking water can boost metabolism by 24–30% over a period of 1–1.5
hours, helping you burn off a few more calories.

译文:保持水分是一项非常重要的身体机能,它包括营养物质的运输。如果你体内水分充足,那么当你摄入高蛋白质的同时,将会帮助你的身体有效的减掉更多的脂肪。所以做好这第二点的同时,你实际上是让第一点发挥更好的作用。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注